Het Italiaans voor half is 'mezzo'. Het betekent echter ook middel en midden.

'Un mezzo di trasporto' = een vervoersmiddel

Interessant dat zowel in het Italiaans als in het Nederlands het woord 'half' hetzelfde leven is gaan leiden.

Overigens is 'la metà' de helft, maar 'la meta' (met klemtoon op 'me') betekent het doel

Beide woorden komen uit Latijn. 'La metà' is afgeleid van 'mediu'. 'La méta' was daarentegen de plek waar de paarden om moesten keren tijdens paardenraces, een soort 'doel' dus.