'La mostra' = de tentoonstelling
'Il mostro' = het monster
'Oggi siamo andati a vedere il mostro' en 'Oggi siamo andati a vedere la mostra' zijn dus twee geheel andere dingen.
Beide woorden komen van het Latijns 'Monstru' hetgeen zoiets betekent als 'wonder', 'voorbode' en 'teken van God'.
'Mostra' heeft als werkwoord 'mostrare', hetgeen laten zien betekent (tentoonstellen dus).
Hoe kun je de link tussen dit alles zien? Wellicht is de logica dat monsters een wonder waren (niet per se positief overigens) en dat dat een aanwijzing was, iets waar je uitgebreid naar moest kijken?
Monsters werden tot voor kort altijd tentoongesteld ... het woord 'mostro' lijkt heel erg op monster en nu je deze link kent, kom je daarna ook wel op 'mostrare' of mostra'. Dat hoop ik in elk geval!