'Smaltire' is Italiaans voor verteren, maar ook afvoeren.

'Smaltire i rifiuti' betekent het afval verwerken.

Dat blijkt van Gotische talen te zijn afgeleid, smaltjan (als je het uitspreekt klinkt dat bijna als smelten ...) en schmelzen.

'Lo smalto' is daarentegen de emaille, het glazuur.

'Lo smalto delle unghie' is nagellak.

Als je alleen naar het Italiaans kijkt, dan is het verband tussen 'smaltire' en 'smalto' ver te zoeken. Echter, gezien het van smelten komt ... is het ineens glashelder.